OMA.jpg
Back

OMA and Clonable - More reach, more revenue, less effort

Share

LinkedIn share iconWhatsApp share iconFaceBook share iconX part icon

Background

Online Marketing Agency (OMA) helps companies become more visible online. They work with many WooCommerce websites and know better than anyone how important a multilingual website is for international growth. When they wanted to offer their own website in multiple languages, they faced a challenge. Traditional translation plugins were time-consuming and often disrupted the website's structure. So OMA went looking for a more efficient solution - and that's how they ended up with Clonable.

The challenge: manual translations take too much time

OMA wanted a German and English version of their website, but traditional translation methods such as manual translation or using WPML proved impractical. They ran into the following problems:

Time-consuming processes - Translating and maintaining content took a lot of time, leaving them less time for their customers.

Technical obstacles - WooCommerce Web shops are complex and existing translation plugins caused compatibility issues.

SEO challenges - OMA wanted not only a translated site, but also a website that ranks well in Google in different languages.

The move to Clonable

When OMA discovered Clonable, they were immediately excited. The technology offered a quick and easy way to publish their Web site in multiple languages, without having to manually translate every word. Plus, they could easily set exceptions and customize specific words as needed.

Daniel Kuipers, founder of OMA, said:

OMA.jpg
OMA.jpg

Clonable ensures that all translated versions of your website remain up-to-date. So if you change one line on the original domain, this change is automatically applied everywhere.

Giuliano Koelewijn, Online Marketing Agency

Thanks to Clonable, OMA was able to go live with their multilingual website within one day and focus entirely on what really matters: helping their clients with online marketing.

SEO and international visibility

An important aspect for OMA was SEO. They wanted to make sure their translated pages ranked well in search engines. With Clonable, this was easily taken care of:

  • Automatic hreflang tags for appropriate language versions.
  • Preservation of metadata and URL structures.
  • Ability to manually optimize translated content for search engines.

OMA quickly saw an increase in their international website traffic. This confirmed that switching to Clonable not only saved time, but actually contributed to their online visibility.

Results: Direct growth in international visibility

Through Clonable, OMA could for their clients:

  • Launch a multilingual website within minutes.
  • SEO value preserved in different languages.
  • Keep content up-to-date automatically.

Podcast with Clonable cofounder Niels Arts

Daniel Kuipers found the collaboration with Clonable so interesting that he recorded a podcast about it with Niels Arts, co-founder of Clonable. In this episode, they discuss how Clonable works, why it is such a game-changer for multilingual websites and what advantages it offers over traditional translation methods.

Listen to the podcast here: Podcast OMA x Clonable

Conclusion

For OMA, Clonable meant a more efficient and less time-consuming way to expand their website internationally. They no longer had to worry about complicated translations and could focus on their core business. Thanks to Clonable, their multilingual website is a success, and with minimal effort.

Want to read OMA's original article? Check it out here: Translating your website with Clonable

google-shopping-oma.jpg
google-shopping-oma.jpg

It was incredible how much time we saved. With Clonable, we had a German and English version of our website in no time. No hassle with manual translations or complicated plugins.

Daniel Kuipers